Mercurial > hg > Applications > mh
comparison doc/ja-sortm.me @ 0:bce86c4163a3
Initial revision
author | kono |
---|---|
date | Mon, 18 Apr 2005 23:46:02 +0900 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:bce86c4163a3 |
---|---|
1 .\" This file is automatically generated. Do not edit! | |
2 .\" written by MH-plus project | |
3 .SC SORTM 1 | |
4 .NA | |
5 sortm \- メッセージをソートする | |
6 .SY | |
7 sortm | |
8 \%[+folder] \%[msgs] | |
9 \%[\-datefield\ field] | |
10 \%[\-textfield\ field] \%[\-notextfield] | |
11 \%[\-limit days] \%[\-nolimit] | |
12 \%[\-verbose] \%[\-noverbose] | |
13 \%[\-help] | |
14 .DE | |
15 \fIsortm\fR はフォルダ内の指定のメッセージを、 | |
16 それぞれのメッセージの \*(lqDate:\*(rq 行の時刻順にソートします。 | |
17 | |
18 `\-verbose' オプションをつけると、 | |
19 \fIsortm\fR はソートされる順に実行中の動作を報告します。 | |
20 | |
21 `\-datefield\ field' オプションをつけると、 | |
22 \fIsortm\fR は指定されたヘッダー行を使って日付比較を行ないます。 | |
23 もし、それぞれのメッセージに、\*(lqBB\-Posted:\*(rq や | |
24 \*(lqDelivery\-Date:\*(rq など、特別なヘッダー行がある場合、 | |
25 `\-datefield' オプションで、その行を調べるように指定する事が出来る訳です。 | |
26 | |
27 `\-textfield\ field' オプションをつけると、\fIsortm\fR は指定された | |
28 ヘッダー行のテキストでソートを行ないます。 | |
29 もし、この行が \*(lqsubject\*(rq の場合、 | |
30 前に付いている "re:" を取り除いたもので比較します。 | |
31 いずれの場合でも、アルファベットと数字以外の全ての文字が取り除かれ、 | |
32 その結果の文字列について、大文字小文字を区別せずに、 | |
33 datefield を主、textfield を従として、ソートされます。 | |
34 | |
35 `\-textfield\ field' オプションをつけた場合、 | |
36 もし `\-limit\ days' が指定されると、 | |
37 互いに `days' 日以内離れた、 | |
38 textfield の似たメッセージが一緒に現れる事になります。 | |
39 `\-nolimit' を指定すると、期限は無限となります。 | |
40 `\-limit 0' を指定すると、ソートは textfield を主に、date を従に行なわれます。 | |
41 | |
42 .\"Ex | |
43 例えば、Date: 行を主、Subject: 行を従で、並べる場合は次のようにします。 | |
44 | |
45 .ti +.5i | |
46 sortm -textfield subject +folder | |
47 | |
48 .Fi | |
49 ^$HOME/\&.mh\(ruprofile~^ユーザーのプロファイル | |
50 .Pr | |
51 ^Path:~^ユーザーの MH ディレクトリを決める | |
52 .Ps | |
53 ^Current\-Folder:~^デフォルトのカレント・フォルダを示す | |
54 .Sa | |
55 folder (1) | |
56 .De | |
57 `+folder' デフォルトはカレント・フォルダ | |
58 .Ds | |
59 `msgs' デフォルトは all | |
60 .Ds | |
61 `\-datefield date' | |
62 .Ds | |
63 `\-notextfield' | |
64 .Ds | |
65 `\-noverbose' | |
66 .Ds | |
67 `\-nolimit' | |
68 .Co | |
69 もし、フォルダが指定されれば、そのフォルダがカレント・フォルダになります。 | |
70 もし、カレント・メッセージが移動する場合、 | |
71 \fIsortm\fR は | |
72 そのメッセージがカレント・メッセージであるという状態を保存します。 | |
73 .Hi | |
74 以前は、日付を比較する際には、タイムゾーンは無視されていましたが、 | |
75 今はそんな事はありません。 | |
76 | |
77 以前は、指定のフォルダ内にあり、`msgs' では指定されなかったメッセージは | |
78 そのフォルダ内の最後に移動されていましたが、 | |
79 今は、そういうメッセージはそのままの位置に残るようになっています。 | |
80 | |
81 以前は、\fIsortm\fP でフォルダ内のメッセージ番号並びが保存されない場合が | |
82 ありました (例えば、メッセージ 1, 3, 5 がソート後は番号が付け替えられて、 | |
83 1, 2, 3 になるなど)。 | |
84 これはバグであり、現在は修正されています。 | |
85 メッセージの番号並びを詰めるためには、 | |
86 常に \*(lq\fIfolder\ \-pack\fR\|\*(rq を使って下さい。 | |
87 .Bu | |
88 もし \fIsortm\fR が date\-field の無いメッセージを見つけた場合、 | |
89 もしくは、\fIsortm\fR が解析できない形式の date\-field を持つメッセージを | |
90 見つけた場合、 | |
91 \fIsortm\fR はそのメッセージの相対的な位置関係を保存しようとします。 | |
92 しかし、これは常にうまくいく訳ではありません。 | |
93 例えば、もし最初のメッセージに解析できる日付行がなかった場合、 | |
94 それは通常、ソートされたメッセージの一番最後に移動されます。 | |
95 | |
96 \fIsortm\fR が並べ直す事が出来なかったメッセージに関してエラーを出す場合、 | |
97 並び替える前のメッセージ番号を示します。 | |
98 しかし、それは並び替えた後のメッセージ番号を示すべきでしょう。 | |
99 | |
100 ソート範囲内に | |
101 数字だけから成るような(メッセージと見なせるような)名前の | |
102 サブフォルダ等があると、 | |
103 意味のないエラーメッセージと共にコマンド実行が失敗します。 | |
104 .En |